Welcome to AEP Emulation Page - Emulation News

Main Menu
· Home / News
· News Categories
· News Archiv
· My Account
· Search
· Forums
· Weblinks
· Game Reviews
· Translations
· Impressum

Downloads
 


Forum
MEMBERS ONLINE
Currently no members online.

You are an anonymous user. You can register for free by clicking here
Username
Password
 Remember me

Infos
· Museum
· Infocenter
· Das AEP Team
· Member Liste
· Top 25 Liste
· Glossar
· FAQ

Review of the moment

Sprache
Select interface language:

EnglishGerman

News-Export
Holt Euch unsere News auf Eure Seite:
· RSS Newsfeed How-to
· RSS News-syndication Deutsch
· News-Banner (JPG)

Friends
· Emu-France
· progetto-SNAPS
· EmuBit.pl
· PDRoms


Post new topic   Reply to topic  
View previous topic Printable version Log in to check your private messages View next topic
Author Message
buddysieversOffline
11 Post subject: Chrono Cross  PostPosted: Jul 28, 2010 - 11:41 PM
Retrohling


Joined: Jul 28, 2010
Posts: 4


Status: Offline
Darf man mal fragen was aus dem prject geworden ist ?!
es hies ja schon vor jahren das cd1 fertig sei o.O
arbeitet noch jemand daran ?
ich glaub jimmy war der lezte -.-
und fft hatte er ja auch...
nix gesehen bis heute, aber die franzosen haben cc und fft übersezt also warum bekommen wir das net hin ?!
 
 
 
 View user's profile  
Reply with quote Back to top
blackerkingOffline
Post subject: Chrono Cross  PostPosted: Jul 28, 2010 - 11:48 PM
Bescheißermeister


Joined: Sep 05, 2006
Posts: 1.474

Location: Leipzig
Status: Offline
Weil es ein gigantisches RPG ist mit noch mehr gigantischen Textmaterial. Und es schlicht und ergreifend an Personen mangelt die ihre Freizeit dafür verwenden.
 
 
 
 View user's profile Visit poster's website  
Reply with quote Back to top
adventureFANOffline
Post subject: Chrono Cross  PostPosted: Jul 29, 2010 - 09:00 AM
Retromeister


Joined: Jul 14, 2004
Posts: 973


Status: Offline
...und mit normalen Schulenglisch kann man es auch gut durchspielen.
Ich hatte jedenfalls keine Probleme.

_________________
 
 
 
 View user's profile Visit poster's website  
Reply with quote Back to top
JezzeOffline
Post subject: RE: Chrono Cross  PostPosted: Jul 29, 2010 - 01:09 PM
Banned Team Member


Joined: Oct 30, 2004
Posts: 5.751


Status: Offline
Die Deutsche Translation Szene ist in den letzen Jahren leider immer kleiner geworden und viele haben sich wohl vollständig zurück gezogen und ihr Interesse verloren. Die Tatsache, dass bspw. im German Translation Board seit August letzten Jahres kein einziger Beitrag mehr geschrieben wurde deutet offensichtlich auf das traurige Ende hin.

Ich würde mich allerdings sehr gerne eines Besseren belehren lassen, aber es sieht eher nicht danach aus. Sad

_________________
Test your limits and break through! 
 
 
 View user's profile Visit poster's website ICQ Number 
Reply with quote Back to top
buddysieversOffline
Post subject:   PostPosted: Jul 29, 2010 - 04:54 PM
Retrohling


Joined: Jul 28, 2010
Posts: 4


Status: Offline
das ist echt schade, vorallem weil die erste cd ja bereits fertig war...(angeblich)
und das schlimmste ist das dann das projekt net weitergegeben wird und alle die sich das antun würden bzw könnten net die möglichkeit haben dort fortzufahren, was ja ein riesiger anreiz wäre denke ich mal ^^
naja ich werd mal nen kumpel fragen ob er mit den franzosen in kontakt treten kann, evtl sind die ja aufgeschlossener und würden evtl dabei helfen?!
ich meine fft und cc haben die, echt hart und das schon seit jahren...
(fft weiss net wie lange schon)

@adventureFAN
weiss ja net welchen abschluss du gemacht hast aber ich hatte mit meinem schulenglisch große probleme zudem ja noch einige chars echt derben slang sprechen...
 
 
 
 View user's profile  
Reply with quote Back to top
Darkwing1978Offline
Post subject:   PostPosted: Aug 26, 2010 - 12:44 PM
Retrohling


Joined: Dec 26, 2009
Posts: 37


Status: Offline
Tja, auf Chrono Cross hatte ich auch lange gehofft, aber das Projekt ist wohl schon lange vorbei. Wollte dann auch nicht mehr warten und habe es angefangen zu spielen. Habe ganz sicher kein Abitur und hatte in Englisch bestenfalls mal ne 3, und zudem ist es 15 Jahr ebei mir her und dennoch kann man gut verstehen, was im Spiel vor sich geht. Klar wird man nicht jede Kleinigkeit verstehen und jede Redewendung oder Andeutung, aber worum es geht und was man machen muss, ist durchaus verständlich. Die Slangs sind etwas gewöhnungsbedürftig, lassen sich aber sehr schnell verstehen. Heikel wird es nur, wenn diese Harlequin auch noch jedes zweite Wort in Französisch einbaut... Very Happy

Nee, man kann es wirklich spielen - Auch wenn es in Deutsch wohl ein noch größerer Genuss sein würde.
 
 
 
 View user's profile  
Reply with quote Back to top
Display posts from previous:     
Jump to:  
All times are GMT + 1 Hour
Post new topic   Reply to topic  
View previous topic Printable version Log in to check your private messages View next topic
Powered by PNphpBB2 © The PNphpBB Group
Credits
AEP Emulation Page 1998 - 2024