Willkommen bei AEP Emulation Page - Emulation News

Hauptmenü
· Home / News
· News Kategorien
· News Archiv

· Mein Account
· Suche
· Forum (neu)
· Forum
· Weblinks
· Spiele Reviews
· Übersetzungen
· Impressum
· Datenschutz

Downloads
 


Forum
Mitglieder Online
Keine Mitglieder online.

You are an anonymous user. You can register for free by clicking here
Benutzername
Kennwort
 Angemeldet bleiben

Infos
· Museum
· Infocenter
· Das AEP Team
· Member Liste
· Top 25 Liste
· Glossar
· FAQ

Review of the moment

Sprache
Sprache auswählen:

DeutschEnglisch

News-Export
Holt Euch unsere News auf Eure Seite:
· RSS Newsfeed How-to
· RSS News-syndication Deutsch
· News-Banner (JPG)

Friends
· Emu-France
· progetto-SNAPS
· EmuBit.pl
· PDRoms


Neues Thema eröffnen   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.  
Vorheriges Thema anzeigen Druckerfreundliche Version Einloggen, um private Nachrichten zu lesen Nächstes Thema anzeigen
Poll
welche form finded ihr am besten
1)kempfe
0%
 0%  [ 0 ]
2)kmpfe
0%
 0%  [ 0 ]
Stimmen insgesamt : 0


Autor Nachricht
streenOffline
4 Titel: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 17:15 Uhr
Retromeister


Anmeldungsdatum: 11. Okt 2008
Beiträge: 819


Status: Offline
das hier soll ene umfrage
werden:
ich bin gtrade dabei Megaman Zero 2 zu übersetzten
jetztt hab cih ein problem
aus unerklärlichen gründen kann cih den zeichensatzt
nicht verändern(also kein ä,ö,ü einfügen)
deswegen wolte ich wissen was ihr am besten finded

notice:das kaempfe hab cih weggelassen weil es NICHT immer möglich ist (aus platztgründen im hex...)
 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen  
Antworten mit Zitat Nach oben
Bong87Offline
Titel: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 17:26 Uhr
Anti Pokemon Emulant


Anmeldungsdatum: 28. Jul 2007
Beiträge: 1.475

Wohnort: Ansbach
Status: Offline
Öhm wo iss Falcone wenn mann ihn mal braucht Very Happy

_________________
 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen Website dieses Benutzers besuchen  
Antworten mit Zitat Nach oben
streenOffline
Titel: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 17:27 Uhr
Retromeister


Anmeldungsdatum: 11. Okt 2008
Beiträge: 819


Status: Offline
liegt daran das ich vitsa habe und alle tool nicht klappen und snesedit AUSGERECHNET DIESE EINE FUNKTION
nicht auf vista unterschtützt....

abgesehn davon möchte ich mal aufklären das cih das original besizte und die rom nur zum übersetzen gebrauche
 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen  
Antworten mit Zitat Nach oben
JezzeOffline
Titel: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 17:37 Uhr
Banned Team Member


Anmeldungsdatum: 30. Okt 2004
Beiträge: 5.751


Status: Offline
Eigentlich ist keines der beiden Vorschläge eine Alternative zum 'ä'. Kannst du nicht eines der am wenigsten genutzen Zeichen missbrauchen und dessen Tiles zum 'ä' editiere?

_________________
Test your limits and break through! 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen Website dieses Benutzers besuchen ICQ-Nummer 
Antworten mit Zitat Nach oben
streenOffline
Titel: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 17:42 Uhr
Retromeister


Anmeldungsdatum: 11. Okt 2008
Beiträge: 819


Status: Offline
nien leider cniht es klappt ganz und garnicht
sobald ich den tile starte sagt der mir
This apllication dosen´t run in fullscreen
komisch ich hab garkein fullscreen eingestellt
liegt leider an vista wen cih was anderes benutzte klappt es erst recht nciht weil die rom dan beschädight wird was dafür sorgt das ich mit A springe und mit oben und unten fliegen kann
demnach gibt es evtl noch die möglich keit dein pointer zu vergrössern
das problem hierbei:
egal wie kich vergrössere irgendwo muss dafür was anderes weg das heist nicht überal past ae ue oe hin
zum glück gibt es nur 100 wörter mit öäü
 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen  
Antworten mit Zitat Nach oben
JezzeOffline
Titel: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 17:49 Uhr
Banned Team Member


Anmeldungsdatum: 30. Okt 2004
Beiträge: 5.751


Status: Offline
Ich benutze auch Vista und Tile Layer Pro bspw. funktioniert einwandfrei. Die Übersetzung sollte nicht an einem nicht funktionieren Tool scheitern.

"Kämpfe" mit 'e' zu schreiben oder gar das 'ä' komplett weg zu lassen, ist wie gesagt absolut keine Alternative.

_________________
Test your limits and break through! 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen Website dieses Benutzers besuchen ICQ-Nummer 
Antworten mit Zitat Nach oben
streenOffline
Titel: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 17:54 Uhr
Retromeister


Anmeldungsdatum: 11. Okt 2008
Beiträge: 819


Status: Offline
wie funzt tile layer por eig wo kriege ich ein tut her das is das einzige tool was einigermassen klappt
aber da die übersetzerscene langsamm den bach runter ghet werde ihc AUFJEDEN das ncoh zuende machen

PS:im gegensatz zum forum mache ich mir beim übersetzten sehr viel mehr mühe
nicht as es nachher so aussieht:
und so hatte zero die welt gertet
oder:
wasn das`?

_________________
Wie wäre es mit keiner schlechten Signatur, sondern nur einem Bit.ly zu meinem Englischem Youtube Kanal? Gute idee.
http://bit.ly/1FFCsGu 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen  
Antworten mit Zitat Nach oben
sNIkOffline
Titel: Re: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 18:00 Uhr
Retrokenner


Anmeldungsdatum: 17. Feb 2006
Beiträge: 129


Status: Offline
[quote:4093d30de1="Jezze"]Ich benutze auch Vista und Tile Layer Pro bspw. funktioniert einwandfrei. Die Übersetzung sollte nicht an einem nicht funktionieren Tool scheitern.

oder an den sprachlichen fähigkeiten. Twisted Evil

_________________
Emulation 4 Ever

Emubase e.V. Mitglied #00040 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen Website dieses Benutzers besuchen  
Antworten mit Zitat Nach oben
streenOffline
Titel: Re: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 18:01 Uhr
Retromeister


Anmeldungsdatum: 11. Okt 2008
Beiträge: 819


Status: Offline
ALTER LIES DIR MEIN POST DOCHMAL DURCH
ICH HAB DOCH GESAGT BEIM ÜBERSETZTEN BIN ICH VOLL KONZENTRIERT IHC HAB NE 1 IN DEUTSCH MAN!"!!

_________________
Wie wäre es mit keiner schlechten Signatur, sondern nur einem Bit.ly zu meinem Englischem Youtube Kanal? Gute idee.
http://bit.ly/1FFCsGu 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen  
Antworten mit Zitat Nach oben
sNIkOffline
Titel: RE: Re: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 18:09 Uhr
Retrokenner


Anmeldungsdatum: 17. Feb 2006
Beiträge: 129


Status: Offline
1. meinen post. (akkusativ-objekt, wen oder was?) Smile
2. kein grund zur panik, zieh dich doch nur leicht auf. Wink

köstlich ...

_________________
Emulation 4 Ever

Emubase e.V. Mitglied #00040 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen Website dieses Benutzers besuchen  
Antworten mit Zitat Nach oben
streenOffline
Titel: RE: Re: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 18:12 Uhr
Retromeister


Anmeldungsdatum: 11. Okt 2008
Beiträge: 819


Status: Offline
natoll weist du
das ich früher fast der schule verwiesen worden bin weil man mich "leicht" aufgezogen hat?!
sorry ich meins ja nur gut man hat mich 8 jahre lang gemobt ich kann es einfach nciht mehr ertragen
sorry alter.....
abgesehn davon is as internet
solange ihr versteht was ich miene is doch alles ok oder? Razz

:-.-: <---- das is indy fresse er soll nciht meine signatur werden aber helft ihm die weltherschaft zu gewinnen

_________________
Wie wäre es mit keiner schlechten Signatur, sondern nur einem Bit.ly zu meinem Englischem Youtube Kanal? Gute idee.
http://bit.ly/1FFCsGu 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen  
Antworten mit Zitat Nach oben
Falcone
Titel: RE: Re: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 18:14 Uhr
Ex-Member


Anmeldungsdatum: 28. Feb 2005
Beiträge: 3.561

Wohnort: überall und nirgends
*popcorn_hol*
 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen Website dieses Benutzers besuchen  
Antworten mit Zitat Nach oben
sNIkOffline
Titel: Re: RE: Re: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 18:20 Uhr
Retrokenner


Anmeldungsdatum: 17. Feb 2006
Beiträge: 129


Status: Offline
[quote:f67c393e1f="Falcone"]*popcorn_hol*

muss dich leider enttäuschen ... ich misch mich hier nicht mehr ein. Wink

_________________
Emulation 4 Ever

Emubase e.V. Mitglied #00040 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen Website dieses Benutzers besuchen  
Antworten mit Zitat Nach oben
Bong87Offline
Titel: RE: Re: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 18:21 Uhr
Anti Pokemon Emulant


Anmeldungsdatum: 28. Jul 2007
Beiträge: 1.475

Wohnort: Ansbach
Status: Offline
*Bier hol sich zu Falcone setz*

_________________
 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen Website dieses Benutzers besuchen  
Antworten mit Zitat Nach oben
streenOffline
Titel: RE: Re: meine übersetzung frage an euch  BeitragVerfasst am: 12.10.2008, 18:30 Uhr
Retromeister


Anmeldungsdatum: 11. Okt 2008
Beiträge: 819


Status: Offline
nochmal sorry sNIK
ich denke mir jetzt erstmal ein paar bessere alternativen hierzu aus
ansonsten wird der thread bald geclosed
also
*Falcone popcorn wegnehmen bong sein bier saufen*
wartet bis nästes mal
THREAD BITTE CLOSEN
DANKE

_________________
Wie wäre es mit keiner schlechten Signatur, sondern nur einem Bit.ly zu meinem Englischem Youtube Kanal? Gute idee.
http://bit.ly/1FFCsGu 
 
 
 Benutzer-Profile anzeigen  
Antworten mit Zitat Nach oben
Beiträge vom vorherigen Thema anzeigen:     
Gehe zu:  
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Neues Thema eröffnen   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.  
Vorheriges Thema anzeigen Druckerfreundliche Version Einloggen, um private Nachrichten zu lesen Nächstes Thema anzeigen
PNphpBB2 © 
AEP Emulation Page 1998 - 2024